Prevod od "da podneseš" do Italijanski


Kako koristiti "da podneseš" u rečenicama:

Naravno, ako si nestrpljiv da saznaš koliko možeš da podneseš uèiniæemo ti po volji.
Certo, se vuoi dare prova della tua resistenza, non hai che da scegliere.
Znam da je teško, ali moraæeš da podneseš.
E' difficile, ma ti devi abituare.
Ne možeš to da podneseš, pa bežiš?
Non puoi resistere, perciò te ne vai?
Ako ne možeš da podneseš kritiku.
Beh, se non sai accettare le critiche...
Oglušio si se o savete doktora ne zato da bi me spasio, vec zato što nisi mogao da podneseš da imaš bogalja za sina.
Sei andato contro il parere del dottore ma non per salvarmi la vita. perchè non sopportavi l'idea di avere un figlio disabile.
Treba da podneseš molbu NCAA-u za mene.
Vedi, mi serve che tu presenti un'istanza all'NCAA per me.
Znam da si ti, verovatno više nego iko drugi, morao da podneseš najveæi teret tog neprijateljstva.
So che tu, probabilmente piu' di chiunque altro, hai dovuto sopportare la maggior parte - di quella ostilita'.
Možeš li da podneseš 1, 8 kg?
Ce la fai con due chili?
Ali, ako ne možeš da podneseš sopstveno društvo ni 10 sekundi, kako oèekuješ da to radiš do kraja života?
Ma se non riesci a sopportare la compagnia di te stessa per neanche dieci secondi, come puoi pensare di farlo per il resto della tua vita?
Pa, ti svakako možeš da podneseš dosta teških udaraca, dragi.
Mi pare che tu abbia una bella tolleranza fisica, tesoro.
Ne možeš reæi da je to stvar za ostavku, jer bi onda morao da podneseš ostavku.
Non puoi dire che è un motivo di dimissioni, perché poi uno si deve dimettere.
Jer mislim da ne možeš još puno od ovoga da podneseš.
Perché non credo che lo sopporterai ancora a lungo.
Ti stvarno ne možeš da podneseš da sam ja sreæna.
Non riesci proprio a sopportare di vedermi felice, vero?
Ono što otkriješ moglo bi da bude strašnije od onoga što možeš da podneseš.
Quello che scoprirai potrebbe essere piu' terribile di quel che sei in grado di sopportare.
Ne možeš da podneseš da me vidiš sreænu, i tako æeš sve upropastiti svojim emocijama.
Non puoi solo essere felice per me, devi rovinare tutto, con le tue emozioni.
Ali ako ne možeš da podneseš ovo mesto, možda bi trebala da se vratiš u svoj toranj.
Se non sopporti questo, è meglio che te ne torni nella torre.
Moraš da podneseš puno sranja kada izlaziš sa dobrom ribom.
Sopporti tutto quando esci con una tipa sexy.
Moj otac je uvek govorio: "Život od tebe traži samo ono što možeš da podneseš."
Mio padre diceva sempre: "La vita pretende da te solo quello che puoi affrontare".
Ne možeš da podneseš èinjenicu da su ljudi izabrali mene umesto tebe, zar ne?
Non sopporti il fatto che la gente preferisca me a te, giusto?
Kada si otišla, pomislio sam da je to zato što nisi mogla da podneseš da stojiš na putu moje sudbine.
E tu... ti sei allontanata e ho pensato che fosse perche' non riuscivi a sopportare di essere colei che si frappone tra me e il mio destino.
Ne možeš da podneseš malo udaraca, Mandi?
Non è possibile prendere il calore, Mandi?
Jesi li spremna da podneseš taj teret?
Sei pronta a portare questo fardello?
Udarce si uvek mogao dobro da podneseš, ali tvoj najveæi talenat je da izdaješ svoje ljude.
Sparavi sempre. Sai qual e' il tuo talento? Sei un piantagrane.
Ne možeš da podneseš da neko radi magiju sam, zar ne?
Non sopporti che qualcuno usi la magia da solo, eh?
A pošto imaš više nego što možeš da podneseš, mislim da ti neæe smetati da malo podelimo.
E dato che ne hai più di quanto te ne serva, ho pensato che non ti sarebbe dispiaciuto.
Možeš da podneseš tužbu, ali to bi moglo da potraje mesecima, a èak ni onda nema garancije da sud neæe da podrži prava roditelja da praktikuju svoju religiju.
Puoi sporgere denuncia, ma potrebbero volerci mesi e comunque non c'e' garanzia che la corte non supporti il diritto dei genitori a praticare la loro religione.
Mlada damo, nadam se da si spremna da podneseš vruæinu koju æe nastupajuæi izbori svakako doneti sa sobom.
Spero che sia pronta a sopportare Io stress che le prossime elezioni comporteranno.
Reci mi, jel to ne možeš da podneseš besmrtnost, ili ti je samo neugodno, što si po prvi put u životu prihvatio rizik i verovao u nešto sem sebe?
Dimmi un po', e' l'immortalita' che non riesci a sopportare... o ti senti solo in imbarazzo, perche' per una volta nella vita, hai corso un rischio credendo in qualcosa che non fossi tu?
Kako možeš da podneseš da budeš ovde dok tvoja devojka sedi kod kuæe brinuæi o svojoj srodnoj duši dvojniku?
Come fai ad essere qui, mentre la tua ragazza e' a casa, preoccupata per la sua anima gemella doppelganger?
Bog te nikada neæe opteretiti više nego što možeš da podneseš.
Dio non ti darà pesi che tu non possa reggere.
Možda ne možeš da podneseš pomisao da živiš bez mene.
Forse non sopporti il pensiero di vivere senza di me.
I ti moraš da podneseš zahtev, zato što si digla hipoteku na buduænost svoje dece i izgubila si. I moraš da se pripremiš za to.
Devi fare lo stesso anche tu, perche' hai ipotecato il futuro dei bambini, hai perso e devi prepararti.
Znala sam da ne možeš da podneseš.
Sapevo che non saresti riuscito a gestire la cosa.
Možeš ti da podneseš jedno piæe èamugo.
Un sorso lo puoi bere, negro.
Da ti ne damo više nego što možeš da podneseš.
Per assicurarci di non farti provare niente che tu non sappia gestire.
Koliko dugo æeš biti sposobna da podneseš samoæu?
Quanto pensi di poter ancora sopportare la solitudine?
Vojelo, danas moraš da podneseš ostavku.
Voiello... abbiamo bisogno che rassegni le tue dimissioni oggi stesso.
Siguran sam da si, s obzirom na odjek moje propovedi, spreman da podneseš ostavku.
Sono pronto a scommettere... che oggi, all'indomani della mia prima omelia, lei voglia rassegnare le dimissioni.
A jedan od lidera mi je rekao da najznačajniji razvoj dolazi onda kada postaneš emotivno jak da podneseš da ti ljudi kažu da je tvoja nova ideja naivna ili traljava ili jednostavno glupa.
E uno dei leader ha condiviso con me il fatto che lo sviluppo più efficace avviene quando diventate capaci di costruire la resistenza emotiva per affrontare le persone che vi dicono che la vostra nuova idea è ingenua o incauta o semplicemente stupida.
0.74301409721375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?